IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

О значении терминологии при изучении техники тайдзюцу традиционных боевых искусств Будзинкан, Пополняющийся словарь японских терминов
Momot
сообщение 14.8.2009, 1:00
Сообщение #1


участник сайта


Группа: Administrators
Сообщений: 521
Регистрация: 10.10.2006
Из: Харьков
Пользователь №: 708



По мере появления свободного времени, я планирую постепенно выкладывать сюда посты, из которых со временем должен сложиться своеобразный тематический словарь японских терминов, который каждый сможет распечатать для себя.
Каждый пост, как своеобразная глава, будет посвящён одному из разделов терминологии. Думаю это будет интересно и полезно для всех. Если у вас будут возникать вопросы, или будет желание посидеть с японским словарём rolleyes.gif , пишите в эту же ветку.

Тренировка. Основные понятия.

Начнём с азов. Итак, «тренировка» по-японски это
Кэйко 稽古
– упражнение, изучение, занятие, тренировка
Оно состоит из следующих иероглифов:
- 稽える – кэй (кангаэру) – думать, размышлять;
- 古– ко (фуруи) – старый, давний
Поскольку кэйко представляет собой осмысление, запоминание и размышление над традиционными формами, а также их повторение, можно перевести данный термин как "тренировка, практика совершенствования". Обычно место (кстати, любое, а не только зал), где проходят кэйко, называют додзё, а, день, в который получают кэйко (именно получают, поскольку любая тренировка в боевых искусствах – это передача знаний), называют кэйкоби – 稽古日 – «день [когда получают] кэйко».

Тесно перекликается с понятием «кэйко» слово
Кэнкю: 研究
– «изучение», «исследование», где
- 研 – кэн – в соч. с. др. иер.: изучение, «совершенствование;
- 究 – кю: (кивамэру) – тщательно, глубоко изучать

Любая тренировка требует постоянства и определенного настроя, который называется
Хиби Сёсин 日々初心
– изо дня в день свежий ум, ум начинающего
- 日 – хи – день;
- 々 – знак, означающий повторение предыдущего звука;
- 初 – сё (хадзимэ) – начало, сначала

Никакая тренировка невозможна без
Сидо: 指導
– руководство, инструктаж, где
- 指 – си (юби) – палец;
- 導 – до: (митибику) – вести (по пути), направлять (на путь), руководить

Тренировка подразумевает подчинение определенным правилам, называемым
Сэйтэй 制定
– установление определённых правил, законов
- 制 – сэй – в соч. с. др. иер.: система, порядок, строй;
- 定 – тэй (садамэру) – устанавливать, определять

Основными 2 задачами кэйко являются
Тайику 体育
– физическое воспитание и
Токуику 徳育 – нравственное, моральное воспитание
- 体 – тай (карада) – тело;
- 徳 – току – добродетель, нравственность;
- 育 – ику – воспитание, формирование

На стыке физической и духовной тренировки находится
Сэйсин танрэн 精神鍛錬
– «ковка», «закалка» духа (укрепление стойкости и воли, выработка мужества и терпения). Словосочетание состоит из 4 иероглифов:
- 精 – сэй – в соч. с др. иер.: энергия, дух;
- 神 – син – в соч. с др. иер.: дух;
- 鍛 – тан (китаэру) – ковать, закалять;
- 錬 – рэн (нэру) – закаливать, шлифовать (мастерство).

Сэйсин танрэн даёт возможность приобрести самообладание в любой ситуации, который называется
Фудо:син 不動心
– непоколебимое сердце (дух)
- 不 – фу – в соч. с др. иер.: не, нет;
- 動 – до: (угоку) – двигаться, перемещаться;
- 心 – син (кокоро) – сердце, душа

Важным также является
Сикэн 試験
– испытание, проверка, опыт
- 試 – си (тамэсу) – испытывать;
- 験 – кэн – эффект, действие, (в различных формах учебных поединков) и
Синса 審査 – проверка, рассмотрение, оценка (так называется экзамен-аттестация)
- 審 – син – в соч. др. иер.: расследование, рассмотрение
- 査 – са – в соч. др. иер.: проверять, расследовать


Виды тренировки. Какие бывают тренировки?

1. Гассюкугэйко 合宿稽古 – тренировка в период жизни группой
- 合宿 – гассюку – жить совместно (в определённом месте: летнем лагере, квартире и т.д.);

2. Гокакугэйко 互角稽古 – равная тренировка, практикуемая между людьми равных технических и физических возможностей.
- 互角 – гокаку – равный по силам;

3. Дзию:гэйко 自由稽古 – свободная тренировка
-自由 – дзию: - свобода;

4. Иппангэйко 一般稽古 – обычная тренировка
- 一般 – иппан – общий, обыкновенный, обычный;

5. Какаригэйко 掛かり稽古 – тренировка путём беспрерывной атаки, когда ученики одного уровня поочерёдно и непрерывно атакуют одного ученика, повторяющего отрабатываемую технику.
- 掛かる – какару – нападать на кого-либо;

6. Кангэйко 寒稽古 – тренировка в холодную погоду, традиционно в Японии проходит с 6-го января по 5-е февраля при распахнутых настежь окнах.
- 寒 – кан (самуи) – холодный;

7. Миторигэйко 見取り稽古 – тренировка наблюдением, во время которой практикующий только наблюдает (по разным причинам).
- 見取り – митори – разглядывание;

8. Эцунэнгэйко 越年稽古 – тренировки в период наступления Нового Года
- 越年 – эцунэн – встречать Новый Год;

9. Фуцу:гэйко 普通稽古 – простая тренировка, в которой принимают участие ученики всех уровней.
- 普通 – фуцу: - обычный, обыкновенный;

10. Хикитатэгэйко 引き立て稽古 – тренировка под покровительством, во время которой ученики высокого уровня помогают
ученикам более низкого уровня.
- 引き立て – хикитатэ – покровительство, протекция;

11. Хиторигэйко 一人稽古 – тренировка в одиночестве
一人 – хитори – один человек;

12. Сётю:гэйко 暑中稽古 – тренировка в жаркую погоду, традиционно проходит с 6-го июля по 5-е августа при закрытых в зале окнах.
- 暑中 – сётю: - жаркая пора, разгар лета;

13. Утикомигэйко 打ち込み稽古 – непрерывная, тяжёлая тренировка с более продвинутым партнёром или с инструктором до сбива дыхания.
- 打ち込む – утикому – вбивать, вгонять, вонзать;

14. Ягайгэйко 野外稽古 – любая тренировка на свежем воздухе
- 野外 – ягаи – полевой;

Примечание. ":" указано удлинение звука, например, "о:", чтобы не писать "оо".


--------------------

聞くば一時の恥、聞かぬば一生の恥・ Кику ва итидзи но хадзи, кикану ва иссё но хадзи.
来たるものば拒まず、去るものば追わず・ Китару моно ва кобамадзу, сару моно ва овадзу.
理に二つばない・Рини футацу ва най.
百薬の銚・Хякуяку но тё.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
 
Start new topic
Ответов
Ezo-ōkami
сообщение 11.11.2013, 20:35
Сообщение #2


участник сайта


Группа: Members
Сообщений: 13
Регистрация: 2.11.2013
Из: Бронницы, Московская область, Россия
Пользователь №: 758866



Других версий нет ни у кого?


--------------------
Томаранаидэ!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Momot
сообщение 25.11.2013, 19:55
Сообщение #3


участник сайта


Группа: Administrators
Сообщений: 521
Регистрация: 10.10.2006
Из: Харьков
Пользователь №: 708



Цитата(Ezo-ōkami @ 11.11.2013, 20:35) *
Других версий нет ни у кого?

Никаких других версий тут быть не может. Согласно системе транскрипции японских слов Поливанова, "ん («н») перед «б» «п» и «м» записывается как «м», в соответствии с произношением (например, ぶんぽう бумпо: — «грамматика»)." Я в своих книгах часто не делаю данной смены во избежание запутывания несведущих читателей, что в данном случае и произошло с Вами smile.gif.


--------------------

聞くば一時の恥、聞かぬば一生の恥・ Кику ва итидзи но хадзи, кикану ва иссё но хадзи.
来たるものば拒まず、去るものば追わず・ Китару моно ва кобамадзу, сару моно ва овадзу.
理に二つばない・Рини футацу ва най.
百薬の銚・Хякуяку но тё.
Go to the top of the page
 
+Quote Post

Сообщений в этой теме
- Momot   О значении терминологии при изучении техники тайдзюцу традиционных боевых искусств Будзинкан   14.8.2009, 1:00
- - Momot   Кто присутствует на тренировке? На тренировке все...   27.8.2009, 23:13
|- - Momot   Где проходит тренировка? Тренировка проходит в ...   11.2.2010, 4:01
- - Ryumon   Сенсэй, пожалуйста поясните термины-команды которы...   7.3.2010, 1:36
|- - Momot   Какие команды, ритуальные и традиционные слова и с...   10.3.2010, 22:50
- - Ryumon   Спасибо за расширенные пояснения!   12.3.2010, 3:16
|- - Momot   Название частей тела человека 1. Голова, лицо и ш...   23.11.2010, 3:45
- - Илидан   Здравствуйте! Не могли бы вы поподробней расск...   30.12.2010, 14:47
|- - Momot   Цитата(Илидан @ 30.12.2010, 14:47) Здравс...   30.12.2010, 17:52
- - Миха   Именные суффиксы в японском языке кун - обращени...   25.9.2011, 14:50
- - Ezo-ōkami   Созрел вопрос о термине. Сегодня пришла с Озон.ру ...   10.11.2013, 20:47
- - demiivka-no-mono   Це одне й те ж саме слово.   10.11.2013, 22:16
|- - Ezo-ōkami   Цитата(demiivka-no-mono @ 10.11.201...   10.11.2013, 22:26
|- - demiivka-no-mono   Цитата(Ezo-ōkami @ 10.11.2013, 22...   11.11.2013, 18:00
- - Ezo-ōkami   Других версий нет ни у кого?   11.11.2013, 20:35
|- - Momot   Цитата(Ezo-ōkami @ 11.11.2013, 20...   25.11.2013, 19:55
- - Ezo-ōkami   Валерий Валерьевич, спасибо большое за ответ! ...   26.11.2013, 16:58


Reply to this topicStart new topic
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



Текстовая версия Сейчас: 24.7.2019, 1:11